mojoreads
Community
Siegeslieder
Fachbuch
!
0 Ratings
!Hardcover
!
Want to Read
!
Reading
!
Read
!
INFO
!
MOJOS
!
REVIEWS
SUMMARY
Dieses Buch enthält eine kleine Kostbarkeit für die Freunde antiker Poesie: Im Nachlaß von Uvo Hölscher, einem der besten Kenner frühgriechischer Dichtung und Philosophie, fanden sich wenig bekannte Übersetzungen von elf Siegesliedern Pindars (518 - 446 v.Chr.), die hier erstmals zusammengestellt und knapp erläutert werden. Hölscher ist es gelungen, die Schönheit der Verse Pindars, der stets als Gipfel der Dichtkunst galt, auch in der Übertragung ins Deutsche zu erhalten. Die Erläuterungen des Herausgebers Thomas Poiss erleichtern das Verständnis eines der bedeutendsten griechischen Dichter und eröffnen den Zugang zu Hölschers Übersetzungen und ihren Besonderheiten. Michael Theunissen, als Pindarinterpret unlängst hervorgetreten durch sein Werk Pindar. Menschenlos und Wende der Zeit , hat ein Nachwort geschrieben, das den philosophischen Gehalt der Verse zu erschließen hilft.
AUTHOR BIO
Der ¿ersetzer Uvo H¿lscher, 1914 - 1996, hat als Professor f¿r Klassische Philologie in Berlin, Heidelberg und zuletzt in M¿nchen gelehrt. Zeitlebens galt sein Interesse Homer, der fr¿hgriechischen Dichtung und der vorsokratischen Philosophie. Im Verlag C.H.Beck liegt von ihm vor: Die Odyssee. Epos zwischen M¿hen und Roman (bsr 1402). Der Herausgeber Thomas Poiss ist wissenschaftlicher Mitarbeiter am Lehrstuhl f¿r Gr¿stik an der Humboldt-Universit¿zu Berlin. Sein Forschungsinteresse gilt dem Verst¿nis von antiker und moderner Lyrik.

BOOK DETAILS

PUBLISHER
EDITION
24.09.2002
TYPE
Hardcover
ISBN
9783406496387
LANGUAGE
German
PAGES
160
KEYWORDS
griechische Literatur, Griechenland, Antike, Poesie, Dichtkunst, Dichtung, Übersetzung, Pindar, Lieder, Dichter, Sieg
MOJOS
!
Does this book have mojo?
Let others know why they should read it!
REVIEWS
!
Be the first to write a review!
This might be a once in a lifetime opportunity ;)
German
  
English
mojoreads Instamojoreads Twittermojoreads Facebook