mojoreads
Community
A határozói jelzos szerkezetek magyarra fordítása
Mária Jankovics

A határozói jelzos szerkezetek magyarra fordítása

!
0 Ratings
!Paperback
!
Want to Read
!
Reading
!
Read
!
INFO
!
MOJOS
!
REVIEWS
SUMMARY
E kiadvány - a fordításelméleti áttekintés után - az oroszról magyarra fordítóknak leggyakrabban fejtörést okozó határozói jelzos szerkezeteket, valamint a fordítók rendelkezésére álló átváltási muveleteket mutatja be a Jurij Trifonov három regényébol vett példákkal alátámasztva. A vizsgálat során több kérdésre keresi a választ: vajon egy fordító bármely Trifonov-mu fordításakor ugyanazt a stratégiát követi?Minden fordító ugyanazokat az átváltási muveleteket alkalmazza, ha Trifonov-muvet fordít? A vizsgálat eredménye a kiadvány végén egy táblázatban összegezve látható. A téma érdekes lehet mindazok számára, akiket érdekel a kontrasztív nyelvészet és foglalkoztat az oroszról magyarra fordítás során felmerülo problémák lehetséges megoldása. Különösen ajánljuk kezdo fordítók és a fordítást még csak tanulók figyelmébe.
AUTHOR BIO
Jankovics Mária tanulmányait a Berzsenyi Dániel Tanárképzo Foiskolán, az Eötvös Lóránd Tudományegyetemen, majd a Janus Pannonius Tudományegyetemen végezte. 1998-ban PhD fokozatot szerzett, 2011-ben habilitált. Az MTA Köztestületének tagja. Több igen fontos díj birtokosa (Értékalkotói Díj Aranygyuru,Arany Katedra Díj, Franz Miklosich Díj, Puskin-érem).

BOOK DETAILS

PUBLISHER
EDITION
05.11.2016
TYPE
Paperback
ISBN
9783330806207
LANGUAGE
Hungarian
PAGES
76
KEYWORDS
MOJOS
!
Does this book have mojo?
Let others know why they should read it!
REVIEWS
!
Be the first to write a review!
This might be a once in a lifetime opportunity ;)
German
  
English
mojoreads Instamojoreads Twittermojoreads Facebook